Enviar correus electrònics i llegir notícies amb el Thunderbird

We recommend using Thunderbird in Tails for:

  • Llegir i escriure correus electrònics

  • Llegir RSS i Atom per a notícies i blocs

Per obtenir més documentació, visiteu el lloc web oficial d'Assistència del Thunderbird.

The chat features of Thunderbird don't work in Tails.

Installing Thunderbird as additional software

Thunderbird is no longer included by default since Tails 7.8 (May 2026).

You can install Thunderbird as additional software.

A new version of Thunderbird is released in Debian shortly after each Tails release, because both Tails and Thunderbird follow the release calendar of Firefox. As a consequence, until Tails 7.5 (February 2026), the version of Thunderbird in Tails was almost always outdated, with known security vulnerabilities.

By installing Thunderbird as additional software, the latest version of Thunderbird is installed automatically from your Persistent Storage each time you start Tails.

To install Thunderbird as additional software:

  1. Choose Apps ▸ Tails ▸ Persistent Storage to open the Persistent Storage settings.

    1. Create a Persistent Storage if you don't have one already.

    2. Make sure that the Additional Software feature is turned on.

    3. Turn on the Thunderbird Email Client feature.

    4. Close the Persistent Storage settings.

  2. Restart Tails.

    To reopen this page after restarting Tails, choose Apps ▸ Tails ▸ Tails Documentation and go to Documentation ▸ Uncensored and anonymous Internet ▸ Emailing and reading news with Thunderbird.

    Tails detects that you have both the Thunderbird Email Client and Additional Software features of the Persistent Storage turned on and automatically adds Thunderbird to your list of additional software.

    Tails also tries to install as additional software the language package that corresponds to the language of this Tails session, if it exists. To use Thunderbird in another language, see using Thunderbird in another language.

  3. Connect to the Tor network.

    Thunderbird is downloaded and installed in the background after you connected to the Tor network.

    This first installation can take several minutes. During this time, no Thunderbird launcher is available in the Apps menu.

    If you are comfortable with the command line and set up an administration password when starting Tails, you can execute the following command to track the progress of the download and installation:

    sudo journalctl -f -u tails-additional-software-upgrade.service

  4. After Thunderbird is installed, choose Apps ▸ Internet ▸ Thunderbird to open Thunderbird.

    Thunderbird will be reinstalled automatically every time you start Tails. Future installations will be much faster since Thunderbird is already downloaded to your Persistent Storage.

Configuring an email account

  1. When opening Thunderbird for the first time, an assistant appears to help you configure and access your email account.

  2. Introduïu el vostre nom, l'adreça de correu electrònic i la contrasenya als camps corresponents.

  3. Feu clic a Continua.

  4. L'assistent intenta configurar automàticament la configuració correcta per connectar-se al vostre proveïdor de correu electrònic en funció de la vostra adreça de correu electrònic.

    Si la configuració automàtica falla, consulteu al vostre proveïdor de correu electrònic com configurar el vostre compte de correu electrònic manualment.

  5. Si la configuració automàtica té èxit, potser haureu d'especificar quin protocol utilitzar per connectar-vos al vostre proveïdor de correu electrònic, ja sigui IMAP o POP .

    • Amb IMAP, el Thunderbird es sincronitza constantment amb el servidor i mostra els correus electrònics i les carpetes que hi ha emmagatzemats al servidor. IMAP és més adequat si accediu als vostres correus electrònics des de diferents sistemes operatius.

    • Amb POP, el Thunderbird baixa els correus electrònics que estan a la safata d'entrada del servidor i possiblement els suprimeix del servidor. POP és més adequat si accediu als vostres correus electrònics només des de Tails i els emmagatzemeu a l'Emmagatzematge Persistent.

    Per saber-ne més, vegeu també aquesta comparació entre POP i IMAP feta per Riseup.

Gmail

Podeu utilitzar el vostre compte de Gmail amb el Thunderbird a Tails.

  1. Assegureu-vos que teniu activada la verificació en dos passos al vostre compte de Gmail.

    Consulteu l'Ajuda del compte de Google: verificació en dos passos.

  2. Configureu el compte nou com a IMAP quan el Thunderbird us demani triar entre POP i IMAP.

Reading RSS and Atom news feeds

On top of reading emails, you can read news feeds that use the RSS and Atom standards in Thunderbird.

To create a feed account:

  1. Choose Menu ▸ Account Settings from the main window of Thunderbird.

  2. In the Account Settings tab, select the New Account button, and then Feed Account.

  3. In the Feed Account Wizard, click Next and Finish.

    A new feed account named Blogs & News Feeds appears in the sidebar.

  4. Click on the Manage Subscriptions button in the right pane.

  5. In the Feed Subscriptions dialog, enter the URL of the news feed that you want to follow in the Feed URL field.

    For example, to subscribe to the Tails news feed, enter the following URL.

    https://tails.net/news/index.en.rss
    

    Sites often have a feed icon that points to their RSS or Atom feed.

    If a site has no feed icon, right-click on the home or news page of the site in Tor Browser and select View Page Source in the shortcut menu. In the source of the page look for a link of type application/rss+xml or application/atom+xml. Not all sites have a news feed.

    RSS and Atom are similar standards and their differences don't really matter to readers.

  6. Feu clic a Afegeix.

    Thunderbird verifies and downloads the content of the feed.

  7. Close the Feed Subscriptions dialog and the Account Settings tab.

  8. A new feed account named Blogs & News Feeds appears in the sidebar of the main window of Thunderbird.

Enhanced privacy

El Thunderbird a Tails està configurat per obtenir més privadesa i anonimat.

Per exemple, el Thunderbird a Tails:

  • Elimina informació sobre l'idioma de la sessió o del corrector ortogràfic de les capçaleres dels correus electrònics que envieu.

  • Elimina la informació que us podria identificar com a usuari de Tails de les capçaleres dels correus electrònics.

  • Només permet protocols segurs i desactiva protocols insegurs, com ara SSLv3.

  • Desactiva les tecnologies de seguiment, com ara les galetes i el JavaScript, quan es visualitzen correus electrònics o fonts en HTML.

Aquestes millores s'hereten de l'antiga extensió TorBirdy.

The email addresses that you write to are stored in your address book by default.

To stop collecting outgoing email addresses automatically, open Settings ▸ Composition and turn off the option Automatically add outgoing email addresses to my collected addresses.

Using Thunderbird in another language

Per utilitzar el Thunderbird en un altre idioma, podeu instal·lar el paquet thunderbird-l10n-lang utilitzant la funcionalitat de Programari Addicional. Substituïu lang pel codi de la vostra llengua. Per exemple, vi per al vietnamita.

Tails automatically installs the language packages for Arabic, German, Spanish, Farsi, French, Hindi, Bahasa Indonesia, Italian, Portuguese, Russian, Turkish, and Simplified Chinese.

Llista de paquets d'idiomes del Thunderbird disponibles

OpenPGP encryption

Vegeu també la guia oficial d'OpenPGP al Thunderbird - HOWTO i FAQ (en anglès).

Setting up a Primary Password (recommended)

Al Thunderbird, les claus privades d'OpenPGP no estan protegides per una contrasenya. És per això que us recomanem que configureu una contrasenya principal.

Amb una contrasenya principal, la vostra clau privada està encriptada al vostre perfil del Thunderbird i només es desbloqueja mentre s'executa el Thunderbird. Si el vostre perfil del Thunderbird està desat al vostre Emmagatzematge Persistent, aleshores la vostra clau privada s'encripta dues vegades: una vegada pel Thunderbird al vostre perfil i una segona vegada mitjançant l'encriptatge de l'Emmagatzematge Persistent.

  1. Trieu Menú ▸ Paràmetres.

  2. Trieu Privadesa i seguretat.

  3. A la secció Contrasenyes, seleccioneu l'opció Utilitza una contrasenya principal.

  4. Al diàleg Contrasenya principal, introduïu la vostra contrasenya principal i feu clic a D'acord.

Importing an existing private key

El Thunderbird utilitza un anell de claus diferent de GnuPG.

Si ja teniu una clau privada OpenPGP fora del Thunderbird, seguiu les instruccions següents per exportar-la des del GnuPG i importar-la al Thunderbird.

Exporteu la vostra clau privada amb Kleopatra

Des de l'escriptori:

  1. Choose Apps ▸ Accessories ▸ Kleopatra.

  2. Seleccioneu la clau privada que voleu migrar al Thunderbird.

  3. Choose File ▸ Backup Secret Keys… and save this private key to your Home folder.

  4. Tanqueu Kleopatra.

Importeu la vostra clau privada al Thunderbird

Al Thunderbird:

  1. Trieu Menú ▸ Paràmetres del compte.

  2. Al panell esquerre, identifiqueu el compte que correspon a la clau privada que voleu importar i trieu Xifratge d'extrem a extrem.

  3. Al panell dret, feu clic al botó Afegeix una clau….

  4. In the dialog that appears, select the option Import an existing OpenPGP Key and Continue.

  5. Feu clic al botó Selecciona el fitxer per importar… i trieu la clau privada que heu exportat des de Kleopatra.

  6. Al diàleg següent, assegureu-vos que la vostra clau privada aparegui a la llista i que l'opció Tracta aquesta clau com a clau personal estigui seleccionada.

  7. Feu clic a Continua, introduïu la contrasenya de la vostra clau privada (si en teniu) i torneu a fer clic a Continua.

    Ara la vostra clau privada hauria de figurar a la configuració de Xifratge d'extrem a extrem del vostre compte.

  8. Seleccioneu la vostra clau privada per activar l'encriptatge OpenPGP per a aquest compte.

Generating a new OpenPGP private key

  1. Trieu Menú ▸ Paràmetres del compte.

  2. Al panell esquerre, identifiqueu el compte per al qual voleu crear una nova clau privada d'OpenPGP i trieu Xifratge d'extrem a extrem.

  3. Al panell dret, feu clic al botó Afegeix una clau….

  4. Al diàleg Afegeix una clau OpenPGP personal, seleccioneu Crea una clau OpenPGP nova.

  5. Reviseu la configuració al diàleg següent, feu clic al botó Genera clau i, a continuació, feu clic a Confirma.

    Ara la vostra clau privada hauria de figurar a la configuració de Xifratge d'extrem a extrem del vostre compte.

Encrypting an email

Per evitar que envieu correus electrònics sense encriptar per error, el Thunderbird a Tails està configurat amb l'opció Activa el xifratge per a missatges nous activada de manera predeterminada als paràmetres del compte.

En redactar un correu electrònic:

  • Si el botó Encripta està activat, el Thunderbird encriptarà el correu electrònic abans d'enviar-lo.

    El Thunderbird us avisa si perdeu la clau d'alguns dels destinataris o si encara heu d'acceptar algunes de les seves claus.

    Trieu Seguretat ▸ Assistent de claus per veure les claus dels rebuts i resoldre qualsevol problema.

  • Per enviar un correu electrònic sense encriptar, desactiveu el botó de commutació Encripta.